• Dragi članovi, prochitajte OVU vest u vezi nove teme!
  • Molimo vas sve da pročitate PRAVILA FORUMA i da se istih pridržavate.
  • Secret Level Discord server je LIVE! Za više informacija kliknite OVDE

Koji TV kupiti?

isto ima i lg a1 samo sto hz980 ima vise nitsa i bolji procesing. generalno 120hz/vrr mi nisu bitni, nemam ni noviji gpu ni neku novu konzolu.
 
Vijaj 60hz ako mozes da makar imas normalan 60fps/30fps playback.
 
Za sve korisnike SBB mreže koji koriste EVW32C-0N-010 ruter, 5GHz WIFI i streamovanje filmova sa lokalne mreže, imam jedan podsetnik za vas - promenite trenutni "Bandwith" na 40MHz (ili potencijalno 80MHz) u konfiguraciji Vašeg rutera.

Dakle, C1 mi je zakačen na gore spomenuti ruter preko 5GHz, a ruter je u lokalnoj mreži kablom povezan gde mi se nalazi i komp koji mi služi za download i share (Plex i media server) multimedije. I sve do juče sam za neke filmove morao da povezujem storage preko USB-a (imam portabilne) sa TV-om za neke filmove. U većini slučajeva je radilo i preko media servera, ali problem je sa 4K Remux filmovima koji imaju neke malo veće peakove bitrate-a. I onda se desi da bufferuje na svake 15 20sec. Srećom više nemam tih problema.

Kako sam našao problem uopšte?

Danas je bilo neko užasno vreme pa odlučih da se malo igram sa trenutnim mrežnim setupom. Benhcmarkovao sam lokalnu mrežu koristeći neki docker image koji sam prvi našao na netu - https://hub.docker.com/r/openspeedtest/latest. Verujem da postoje i bolja rešenja.

Rezultati prvog testiranja (C1 OLED i S20 Android phone preko 5GHz WIFI konekcije):
1643564696835.png

Tu sam video nekoliko stvari:

1. Internet na televizoru je uzasno spor, tj. sporiji je mnogo od ovog na mobilnom
2. Pristup fajlovima u lokalnoj mreži je ispod mojih očekivanja
2. Izmerio sam i lokalno na kompu (koji servira test) brzinu pristupa i saznao sam da je "teoretska" brzina download 2016 Mb/s i upload 1660 MB/s, tako da mi je odmah nešto zasmrdilo na loša podešavanja mreže - jer kako je moguće da 5GHz WIFI ne može da prebaci 150 Mb/s transfer u lokalnoj mreži

Upalio sam odmah WIFI analyzer na mobu da vidim da li možda ima nekih preklaplanja sa drugim mrežama i gle čuda, ispostavilo se da sam odabrao užasne kanale i ima mnogo "loših" preklapanja. To sve me je nateralo da se ulogujem napokon u ruter i da vidim podešavanja za WIFI.

🤦‍♂️
🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

Relativno skoro su bili ovi iz SBB-a i menjali mi staru D3 opremu na ovaj novi Eon, i bio sam u tolikoj gužvi da mi uopšte nije palo na pamet da proverim šta je uopšteno podešeno kao defaultno. 🤦‍♂️

Pošao sam dakle da menjam kanale koje koristi moja mreža, a video sam da je u stvari Bandwith podešen na 20 MHz! Ne znam da li je to defaultno ili ne, ali odmah sam ga prebacio na 40 MHz.

Rezultati testiranja nakon prebacivanja 20 MHz -> 40 MHz:

1643565672683.png

A evo i uporednih 20MHz vs 40MHz:

1643566103704.png


Kada sam probao sa 80MHz, telefon je baš dobro to iskoristio, a C1 je skroz "skrenuo", krenuo je da daje neke brzine od 20 30MB/s, nešto skroz ludo... Tako da možda se poremetilo nešto u programu za merenje internet brzine na televizoru, tako da te rezultate nisam računao (ali jesam 80MHz lokalno C1):

1643566380002.png

A evo i glavnog merenja, sva tri zajedno (20, 40 i 80MHz):

1643566559978.png

I u suštini ova slika govori celu priču:
1. C1 je dobio skoro dupli boost u local brzini nakon prelaska na 40MHz, ali nakon prelaska na 80MHz, jedva da je osetio (zanemarljiva razlika u korist 80MHz)
2. S20 maksimalno koristi veći bandwith i razlike su baš osetne, što znači da WIFI kartica u C1 nije baš toliko kvalitetna kao u mobilnom, ili je možda problem do procesorske moći, možda ne igra samo ulogu WIFI, ne znam toliko detalja šta sve utiče na maksimalni bandwith jednog uređaja
3. Internet konekcija radi sasvim OK i na 20MHz, doduše, ja imam 150/15, tako da je meni to ograničavujaći faktor


Probao sam nakon ovoga LOTR i još neke filmove koji imaju peak bitrate preko 100Mb/s i rade bez problema, ultra brzo je motanje napred nazad, baš sam zadovoljan kako sada radi local streaming tih teškaša.

Naravno, postoji mali problem sa 40MHz, a to je ako imate mnogo prepreka u stanu između uređaja i rutera, potencijalno možete imati i manju brzinu od one nego na 20MHz - jer je "signal" lošiji. Ali kako sam čitao po netu, 40MHz je zlatna sredina, kompromis izmedju velike brzine i otpornosti na prepreke (kvalitet signala). Ja sam doduše ostavio na 80MHz jer nemam tih problema. :cool:



TLDR; Ako imate SBB-ov EVW32C-0N-010 ruter i koristite 5GHz bežičnu konekciju, učinite sebi uslugu i proverite defaultna podešavanja - moguće da nije postavljen bandwith na preporučenih 40MHz kako biste imali maksimalnu propustnu moć (brzinu) koju ruter može da pruži.
 
Kako dodati .srt u postojeći .mkv

Ako vam je potrebno da dodate prevod unutar postojećeg .mkv fajla (recimo da dodate srpski prevod), nadam se da će Vam ovaj mini tutorijal biti od pomoći:

1. Skinite i instalirajte najnoviju verziju https://www.videohelp.com/software/MKVToolNix
2. Preimenujte titl fajl da se zove kao i film/serija (ako je example.mkv film, titl treba da se zove example.srt)
3. Obavezno oba fajla moraju da budu u istom folderu! Takođe, .srt mora da počinje jedinicom (1) i to treba da bude prvi red, u protivnom srt nije validan.
4. Prevucite video fajl i prevod u panel programa MKVToolNix i odaberite "Add as a new source... " (prva opcija)
5. [OPCIONO] Podesite novi prevod po želji (koji je jezik, kako da se zove)
6. Kliknite na Start multiplexing
7. Done



Ovo je recimo meni korisno kada puštam HDR 4K Remux filmove preko Media Servera (DLNA). Problem sa DLNA-om je što je užasno napisan pa ne podržava eksterne titlove. Tako da mora čovek da se snađe nekako. Naravno u 80% slučajeva filmovi već imaju prevode unutar svojih kontejnera, ali desi se da nekad zafali (npr. Serpico 4K kog sam gledao sinoć).
 
Je l' postoji neki ovako jednostavan metod da se audio sredi da ne bude DTS kako bi radio na C1? :)
 
Ima naravno, ovaj GUI za eac3to odmah na svom dashboard-u promovise DTS konverziju. Koristio sam ga par puta da pripremim filmove za bratov TV.
1lk0yOl.png




Ja sam se prebacio sa DLNA servera na Plex, koji cita eksterne SRT-ove i automatski konvertuje audio ako TV ne podrzava. C1 mi je povezan sa PC-om preko kucnog 5GHz wifi-a, bandwith je OK za sad nisam imao problem ni sa jednim 4K remux-om.
 
Problem sa Plex-om, makar kod mene, je taj što HDR snimci bivaju transkodovani ako je uključen titl. Ovo zavisi od Plex clienta, recimo na Sony konzoli Plex client mislim da ne radi ovo. Ali ovaj na televizoru kod mene uvek radi. Plex plaćeni podržava ovo https://support.plex.tv/articles/hdr-to-sdr-tone-mapping/, međutim koja je poenta gledati SDR snimak HDR filma na HDR televizoru?
I onda da ne bih izgubio HDR, te snimke gledam preko DLNA-a.

Znači neko pravilo mi je sledeće:

HDR snimak bilo kog tipa -> DLNA
sve ostalo -> Plex

Prednost korišćenja Plexa je što ne morate da vodite računa da li je zvuk DTS ili ne, kao i to da li ima titl (ima poprilično dobar subtitle downloader unutar samog Plexa - nije idealan, ali završava pos'o).

Note: Zaboravljam da i Plex može da pusti direct fajl ako ne uključiš titl, tj. neće uništiti HDR snimak, ali to je onda čisto streamovanje, isto je kao DLNA. Tako da može i tako da se radi. Ali morate da isključite titlove i sve šta rezultuje u transkodovanju video snimka na Vašem Plex klijentu.
 
Kod mene nema transcodovanja HDR-a ma sta radio sa titlovima [up to date PC plex server i C1 client]. PC uvek miruje, transcoding radi samo kod DTS-only snimaka, i kad van kuce streamujem na mob [2mbits trash :( ].
 
Ima naravno, ovaj GUI za eac3to odmah na svom dashboard-u promovise DTS konverziju. Koristio sam ga par puta da pripremim filmove za bratov TV.
1lk0yOl.png




Ja sam se prebacio sa DLNA servera na Plex, koji cita eksterne SRT-ove i automatski konvertuje audio ako TV ne podrzava. C1 mi je povezan sa PC-om preko kucnog 5GHz wifi-a, bandwith je OK za sad nisam imao problem ni sa jednim 4K remux-om.

Odlično, hvala, probaću ovo.

Da li ima neke svrhe za mene ova downmix to stereo opcija s obzirom da zvuk puštam preko stereo risivera?
 
Inače, evo kada povežete preko kabla C1 i lokalnu mrežu (problem sa lošom mrežnom karticom koja dolazi ugrađena u ove televizore, naime ona je maksimalne brzine 100Mb/s, ne znam zašto u 2021. godini su se odlučili na tako nešto, kada de fakto standard 1Gb/s):

248326294_4576298882478950_3562533616625604804_n.jpg


Dakle, ako hoćete preko kabla, morate da kupite neki USB koji podržava veće brzine. Ovo smo sve i znali i pisali o tome, nego napokon testirah to :D
 
Kod mene nema transcodovanja HDR-a ma sta radio sa titlovima [up to date PC plex server i C1 client]. PC uvek miruje, transcoding radi samo kod DTS-only snimaka, i kad van kuce streamujem na mob [2mbits trash :( ].

Pa... Možda se nešto promenilo, testiraću danas pa javljam. Ali super je ako je tako sada. (y) Javljam kada testiram
 
Pa jbg i jeste dovoljno za to, za stream sa mreže nije ali to im nije bitno.
 
Kod mene nema transcodovanja HDR-a ma sta radio sa titlovima [up to date PC plex server i C1 client]. PC uvek miruje, transcoding radi samo kod DTS-only snimaka, i kad van kuce streamujem na mob [2mbits trash :( ].
Updateovao sam Plex media server i gle čuda, stvarno sada radi HDR preko Plexa sa prevodom (nema transkodovanja u nekim slučajevima). Malo sam gledao release notes tima koji razvija Plex i video sam da su krajem novembra imali update koji je promenio kako se šalje HDR snimak preko media servera - možda to je do toga, možda ne, ali u svakom slučaju sada HDR radi "očekivano".

Probao sam razne kombinacije:

1. 4K HDR Remux + external/embedded .srt + supported audio = HDR direct play + audio direct play + not burn subtitle
2. 4K HDR Remux + external/embedded .srt + unsupported audio = HDR video transcoded + audio transcoded - burn subtitle - 100% CPU usage i bitrate ode na blizu 300Mb/s (vidi slike ispod)
3. 4K HDR Remux + pgs (image based subtitle) + supported audio = HDR video transcoded + audio direct play + burned titl
4. Bilo koji podržani video format + external/embedded .srt + unsupported audio = video transcoded + audio transcoded + burn subtitle - CPU usage zavisi od veličine video fajla, ali 4K sa velikim bitrate-om ode na 100% i krene da koči

Legenda:
- supported audio: sve sem DTS, Dolby True HD i Dolby HD Master

I u suštini zaključak je sledeći - popravili su Plex media server i sada se tačno šalje HDR snimak kako i treba (bez tone mapiranja), međutim LG WebOS Plex app ima svoje limitacije - ukoliko postoji titl i radi se audio transcoding (za non supported audio), onda se automatski okida i video transcoding (obrnuto ne važi). Ovo u suštini znači da ćete imati problema sa non supported audio formatima u video fajlovima koji su velikih kvaliteta, medjutim za sve ispod 4K, ukljucujuci 1080p Remux, ne bi trebalo da imate problema. Problem je dakle samo sa 4K klipovima velikog kvaliteta jer ukoliko u fajlu nema podržanog audio zapisa, okinuće se i video transkodiranje za koje je potrebna opasna mašina + dobar mrežni protok.

Takodje, treba napomenuti da postoji opcija u LG WebOS Plex app-u, kao i u svekim Plex klijentskim appovima, da se samo ako je titl image based "burn in-uje". Međutim, to ne pomaže kod LG-a zbog gore navedenih limitacija.

Probao sam sve ovo i na PS5 plex clientu, dakle isti je Plex media server - i naravno sve radi odlično. Doduše bilo je nekog baferovanja (pojavi se onaj kruzic ali ne prekine se reprodukcija), nemam pojma šta je to u pitanju. Dakle, na PS5 okine se samo audio transcoding, ako je potrebno i to je to.

Čitao sam dosta po forumima sada i svi predlažu da se uzme lepo Nvidia Shield i da se reše svi problemi. Na njemu će sve raditi lepo. LG WebOS ima taj problem i to je tako. Verovatno neće nikad ispraviti to, jer nije do programera već do backward compatibility uslova koje enforsuje LG tim (to sam saznao čitajući Plex forume).

Evo malo slika koje sam uhvatio dok sam testirao:

Ovo se dešavalo pre neko što sam updateovao media server:
YooRxH4bv5ueqDsI-G7WArvb-f-6XB4oW2gYMEn3d1sF2BXfX49DVy0BNwwwiy2p-V6B3FZifZbX5KzXS6q0j1dlUOsf0szGXpoVdSQUj5VjV8L385F5PCniwHk_rFEeYQOz6Fo8yBgHOYgc7zeTg4c-GEs7aFn2GdbdQup7oVeSsWOT7udUx_SRiWZqAZqVID0nnF6dyBhj45c6lt-C2fbSwDfMWzqgy4pT0LHb_VbeV5DRdv8pY_-7_72Cj6Q9Txc0L_camJUAz7pSB82X1l8PKue0XS2qV8KInv16NJgLIsDCJu0yP2oSIT3uU_LqWX6ObStBTcM6oG2Kaf_Sfqx_ris4EQ_VYxgqDdELZc8CbTk6avKNcQHZFKlpB12aLdtlQnTmKvPKK2bhs496gZJcdcBeRuaXv0nzjDtoRBGpwCBO1Arn64jOvEmBcfuNtiGpcihcJZjsdpqPzob40zlhnhfe6iGHJ5gP5E8IaLBJqEwfxqF8hrbCHTBV_qwO-l6G6BX7dRIasvM9EHgutYBvHqkJQ8XWKRl5lZhmfx35Sn3pSlEzuYlg7JMgq2p3omtndfGmZVDK4KBwYYaM_kYF7Uohn3P6xuv3H2D2RjhayTtjwpfvqpgRnqi3DH0Or2Fojj2EhgLfyumEAWZFWE7-I-DmaT106WLqAyqQ5JIVdvuIuo8WNkZW080KX2xSEPTr7WctTvpxMJ-UmiFhy7AC4w=w1920-h865-no


Iz nekog razloga PS5 plex app je nakon update-a prs'o, konzola je morala da udje u safe mode da bi se oporavila:
Vrpx1IEav9YxzRLeum31y6Ltp2m1EsSkTo0lM_yNfNbpAms33qyHrLQ8Z1r5Ef81z37dWXtn2heOsA3hUQWyHqShVdtCZRrzSogNBPgg_AMnig__JiVd_lwDUoNDfUNldbk8XREZX3OfMkOAv9TYtAmGW2xmSsRb_JpnB9ezwbf3qsJ9nsYiFahJ2EYQKgOG_fcCK-t8rsYXI8slBuc6vfNbWayv3c3vTIM6oUC2MAFbQDmfoGD3SOA4VBkWqvagdwshHG0SxA9p4Nqr-X8qDCJdY7dFvOoNiRsXlDHIaB3-m3tBmXIXPRfXZ4JTpug7N0rVRDyduTEWbV34hws3CXGBxrZ-1_TcZq9ANGcWiDNqMeQr9UGqEaS7E0Ni4OqimyQVTob7NKepbJuMzdtXVM8DGT9-X-keN2_BlMk40M8TTMiNYP3_zkg9_c5BfIdmTo2CKe0f73AosWw_A4X9Y3TmYFphQtJzQ25LdFNiUu2sWnXwOjtNhyhKy9YgqTIXAaTW-egme0rCA1PutOAO3Ut_DeL74E3RrYtbOg8M7e7bHlRL5A7aPahd_LTvbbmM2FgApipf9uCZbs1xJ5nD0mahCbmfQNmQXfR-5MnWfag2AYhaXt8sNjzLjUjr5vnfXYRIcx8VF5nONRma17mGTdOF-i6E3yLytvqgiOepi23erQYOY8N3aYlMORQb_GdOENGBFOwHIvWmbrTh_2nDBhqU8w=w1920-h864-no



Iskljuceni prevod - nema tog "buga" i samo je audio transkodovan:
5Rugc_q1F8MUB4_pOxyEOcrd6INYAcVw9oVa0St4QWJDjAZh2XgsH9D9AQNl1AOdup1qCpbBZZkLzsUICfMkU1Wa-NfqpvyGFZ3TD-AN8ITxtcNpFKJVMZ19BI2OSQqg9b0K4G_4W0god_MgXtevaCmaf402QNiEte3QiqDieAEIOXyz8pM6zhmc7CKlwNyTRzi4DBWBzK6pVBJjc_Zx0R0vbVHcIn2xhvIjpBXu_KWEODa1ZzHRcoiNkUtCUSMp7xPbFpLuiFFdRZ3F1KBPmHfVspzc4IJPGjKC1sodpHFhzeKcf5BFJvqEF9aQB3rhx-no_z9ZpzRo5-Dt3-EceYu-KvvaDcesc3mHoC5Ku6SwARMIiPu3HAKZTKq3UJJRmoU-hNNFpmS6n16obXcs16u06wfY3AXvAM87Ap-dVWNMcxdZOntlOEDZBWc5-_VpdQR1caapGv9kPUSJqD6PdFy3gAhKxMqYMZrUaelxfQZjhLMgu_xAKTEaW-boCfTUvncGFwBP9Hli-GAuyf3iq9Qlxz4Q6GudPrsCce7ZD01SOZN1zfny-Z0sjRYoI5sv9aZUaa52fJNeDuWM4v_jQvcpmgYd6vPbf4ekK3-82nfD8iq6Rvn_9QSvFIuJWgbg-BsEZNZC4A1H3VIxHpWkec3RJvFs0T1RObwgGwYBLTbXq2RUS_YLqTeFBzdk5rycCowZxRKVS5BEIgh1lh4MnEuvaw=w1920-h865-no


Ukljucen pgs title, burn titlova i transkodovanje videa je obavezno i ocekivano:
1gGCEfY8aM-dXYwVGZLRWWL7G0H7nWsXIBcEcmrGrbnf8dpOmNRqbb2Qv4AOI3T4lJrBoIjia6QWnVdoetr6LX4j4-whXNnlF6Ge0-1SRKddD5PxWOTICYkdNU0XB2tqxPhPg7yQ_zbc7TqNe9oznZfbhQa8oV_phIDFOiPTnb2xqvu8_NPuTWYk1PVx3QQRhvWi3hY-1FtXnbYcKicHeI8sJAzLDqqQQan7wmI5ntb1UM3s4i2WH1J8JGXqIFY4S0dZLSGcsMvQhNNVbneRnUGjBEdArUtwqBLnOvyVtpmpWX0-eToRI6ANlfvbTfR1Mjz2mFYWlpL3OwwR2a5m3nc-FDNZjAYASCETCscN2EFw_xsSevvUzAjNpgXhJRcup4DgmZt7iFT1bGYVIrxK9miDcojmM1XoynqH4VRsMhX9ckhvT34MKSHu15s97lhOcoTVILgWq9HIlyhxrMIaABCXk6qlc5PmS7IoPvmy3mp938n9y7jR0BtJqQi4dByKfj3HjvbHD7cgDWh7W3gSYss-Lp49F4iP4v4uXKhdcMcwYa7-wWWCdma03z5qjh75utFVccsUv6eIsvIMJ-V7PAUOClKxHVDFTeiU9w5pezBf__XmPaj9RZtFPgwx0aQTp3eOsECdws461is80tcnnqDHO6E0HXjeb7nlp5Fqfji5KcZa_zVucU3X2An4COA_e6o0wYjehHUjwM2A52KB5yN8aQ=w1920-h865-no


Ukljucen srt ali ukljucen i unsupported audio = video transcoding i burn subtitle:
OFRmg24l2HaCBuMPypU6QQFzJ2H-JKuv6aUp0l-BjzuzUscHDS6Bgp1PPeFWXdtn9BYfaD7dmyfeVqzrMmII4U8gZOl2HAwc2WN4YOkrfCDJJEbswBK1zFyxVI9AqGI9TVuTrb5Et0WOuNuEYY39pLz4ue4noCscjS5KQH2ozTPh89psKMj0QPDOMgUiV5739abFRyd5wUGeyYgNlY4RAW5Ct2XQH6SI59-A7rRyFtRYF5J6MIiX3ar-vcdihFIT201D6cFrpQNytMkMe3xFnvq1Han3THQxM3QcR8hzkC-sjUDmQf_I2fJzWbpKt23JEpLIWrR0qTjjvq2iIjAD8aOs1rK4M1s6xLMnQW7dTZ_CjKdrNGq1iNduGfKW9WpoVQnvF_eTa7d6Oede5nCaO2uRS46QrQWOgeTsJdE0pOZchv7ab3rQ4oiqF_aEqWN59G8g5gTA6dSDssjdVS5rUWQouWQXmX44_LXiJdm4l2Z_EMrj59NEgWU5qV9zcvj3YN-t_RIhCLU9CFl3KtSCVboaaEry-KuhVVURO-evjxBMUe2ebri3o7BiDYcsxOLzMlQWjUGeWZiYDBmIB-PIejiAWrfH83LWnUkiMjOpWLw7wDulCzt4zrztwZ6gANM9k4m_dm6jcBJNOCpiLSsRR4NkFZs47Ms6Mpo-buJNgas6Tqy6yxtLdQI6VVm7hEhZeB4K-0uhdIXb8gjp1i9YsbmH4g=w1920-h865-no


Ukljucen srt sa ukljucenim podrzanim audio trackom = sve je direct play ima prevoda i radi tecno

sSkCRPIdgUNN4V1AbqCp2kKAWSRw6_fOXqUU3NaGcjr-_V0jW8HFQSlBwKZyoqZOHeAPBlPgULdjohDITiGsIotKSO0LyCYH4EzE3U-3sie_J02lFmW_0hDeEzsBsXvc3yJ-U_ov2tADYpoL_3WweqjUhgFq2HStlbRWXUX7ro0H6i7czJVF7FDIGJIxmEi4AaegB9zyEpEYi-Vrrgg3dgTvWXqLbBIPSofpdANGvGKbTQGyVTaqb_nOO61URgNBXGW3dn0Pe_jznQjs__Jhq8XZualx4qtGPjyvPakLKqbmrc_Vxxia3KUfupag3VnqqXzjcSWioVBNTMNtXCDg2tWpnRc2MV3u2Sdo0cFaku6Fv2IGmbP1b5Xtl2n4OVCPtguv08JTUeQEHM3a8_dhj_5U5f45TA0xiPlCQTwfce7dVTNCDvLQTWQAJbzQ1W_N-qPsuWQF2XPZKAl2b5a7mDVs4g_-B0YhBFZeaZTvjSHeUBQI-spXjWJvguqWS6JqT0NTFldyVK6ZJzcRWbhOit8rKY5vxNgN2rvDxkglSLQCzX5-FXlSk2NBhVmDXHa-zVhxrBMuOzMa-FB00jj0TBtE9em0Yjpn0K0ItA6D0EedaZ4jIKgkLyVSPjqpQs8TvDxCRpbYmRnhZQf6xHn7XOZdQ4Xlxde30xETYqPHR06dpepA4Gear3kyKGyaBiTH2iFW0hztjPnx-1f15ifDOphgzw=w1920-h865-no


TLDR; Plex Media Server sada radi kako treba - HDR snimak se šalje kao direct play, ili kao transkodovani (burn in titla) HDR snimak, više se ne pojavljuje tone maping problem. Međutim, postoji problem kada je unsupported audio jedini dostupan track u fajlu - zbog buga u Plex appu na LG WebOS-u, okida se, umesto samo audio, i video transkodovanje. Što je ok donekle, međutim kada je u pitanju 4K Remux od 70 80GB, potrebna je zver od mašine. Ostaje vam da ručno prebacite/konvertujete audio u neki od podržanih pre gledanja ili da koristite neki drugi uređaj za korišćenje Plex klijenta (PS5, Nvidia Shield, itd.)


Inače, evo malo više o ovom problemu

 
Last edited:
Ne zaboravi da C1 ne mora uopste da radi reprodukciju audia.

TV moze da baci Arc/eArc passthrough do AVR-a za sve osim DTS-a.

Sent from my OnePlus 8T using Tapatalk
 
Back
Top Bottom