Isto ako treba neka pomoć tu sam.fantastično! prijavljujem se da radim i ja na ovome i predlažem da se napravi nova tema od ovoga
Isto ako treba neka pomoć tu sam.fantastično! prijavljujem se da radim i ja na ovome i predlažem da se napravi nova tema od ovoga
Ko hoce da pomogne, za pocetak nek isproba da li Google Drive link dozvoljava da editujete UI fajl.
Upalio sam sada da svi koji imaju link imaju i dozvolu za edit.
Koliko detaljan prevod mislite da bi odgovarao, tj, sta da ostane neprevedeno? Imena likova bi IMO trebala ostati netaktnuta, kao i ~40 imena charm-ova, kontam da je to bolje da ostane na engleskom ako igrac hoce da potrazi na netu info.
Moze da se edituje ali sejvuje kao novi dok , sad imas dva main menija. Barem ja nisam video opciju da savuje u postojecem dokumentu.
Dobar proje si zagrizao @DieH@rd sad malo dok motam film ima tu dosta da se prevodi.
Ma ovo je nista, pogotovo ako ima zainteresovanih da se napravi sablon za prevod i ispomoc kad ko nadje vremena. Nema nikakve zurbe.
A posle toga, zna se sta je sledece.
![]()
Hollow Knight je laganih pola megabajta teksta, i to sve lepo razdvojeno.
Witcher3 base game je ~11MB, ekspanzije su jos 5MB.
Ništa, moraćemo za Australiju.Ćć i Čč Đđ rade u glavnom meniju, ali ne rade unutar igre. :-/ Šš i Žž rade.
Gledao sam online, jedini način za custom karaktere je da sam developer doda font u assetima igre. Jedan modder je uspeo da iscima dev-a da doda podršku za Česke unikatne karaktere.